del habla característico de Lauren Graham, tan del gusto de un servidor.
Porque, según mi opinión personal, el gran acierto de esta serie es la
gran diversidad de acentos, tonos y ritmos con que cuentan sus personajes.
Todo se pierde en la traducción.
Tengo entendido que "traducción" comparte etimología con "traición".
No hay comentarios.:
Publicar un comentario